manuvikraman
Galvanizer
You do realise you will have to write more than this!nit_the_techie said:I can help too with humour section
lolzzz
manuvikram007 said:Done a rough simple cover design...check it out...
http://lh5.ggpht.com/__2RMJVelw3I/TIC5Gs6G5uI/AAAAAAAAAN0/RT0MfTUZFUc/s400/techenclave%20mag%20cover%20design2.jpg?source=mog &hl=en&gl=in
You are welcome dude.dhruvrock2000 said:I like ! Now i better get a few articles ready ! I guess i can review the Nokia C6 and Galaxy S for itN900 too if u want... should be getting the N8 next month and also the Galaxy Tab very soon
![]()
Can u share psd file of the image so that other people can also contribute in .
Please maintain separate layers to keep it customizable.
FaH33m said:If this ever does work out , I wont be able to write separately for the magazine but can share all the past and current IEM reviews etc to be submitted for the magazine if needed.![]()
skumar9988 said:I have designed a 20 page magazine initially, can be increased though. Will not make this public but can PM it to few members.
Have a lot of designers interested here so I think each it should be looking good but MORE CONTENT WRITERS ARE REQUIRED
and MODS where are you guys busy..
come and take some good initiative.. Let me show you a preview of what I have in Mind...
Dhruv I m waiting for your reviews to include in the magazine..
*Magazine will be in PDF format or any other if required(I Will do that) with proper hyperlinks on Cover Page, Index and wherever necessary.. Every Review/Content will have its relative content in Reviews/Blog of Techenclave Published by its Original Author.
skumar9988 said:कà¥à¤¯à¤¾ इस का हिंदी रूपांतर à¤à¥€ रिलीज करना उचित होगा
:bleh::bleh:
skumar9988 said:^ was just joking man.. Dont take it seriously..
just completed my English to Hindi dictionary Application and was trying that.
![]()
I disagree . I thing he is suggesting us a good idea .I know its quite difficult but achievable .For a time being we should stick with our own TE with English version.l33t said:Probably not , how do you intend to put SATA translated into hindi :bleh: ? , Just took SATA as an example , Imagine how many other abbreviations/acronyms you'd have to translate , Its like creating a new dict. in itself , also consider the fact that not a lot of people in TE are Hindi connoisseurs![]()